This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] TPS54160:关于散热焊盘尺寸变化的问题。

Guru**** 2508615 points
Other Parts Discussed in Thread: TPS54160

请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/power-management-group/power-management/f/power-management-forum/1282007/tps54160-question-about-thermal-pad-size-change

器件型号:TPS54160

大家好!

我的一个客户一直在使用 TPS54160DGQ 进行大规模生产。

最近收到了该器件的 PCN (PCN# 20230928002.1)。
PCN 提示添加了新的组装地点 HFTF 并通过认证。
另外、这也表明 HFTF 的封装散热焊盘尺寸比在 UTL/ASESH 站点组装的原始封装大。
目前、他们有以下问题。
请你给我答复吗?

问题1:
是否需要由于增加新的组装地点封装而更改 PCB 焊盘图案和阻焊层开孔尺寸?
回答是肯定的。 您能告诉我建议的尺寸吗?

问题2.
如果问题1的答案是"否"、那么虽然额外的封装散热焊盘尺寸大于阻焊层开孔尺寸、但进行焊接是否没有问题?

非常感谢您的答复。

此致、
和也。   

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Kazuya:

    散热焊盘尺寸为1.65mm*2.4mm。  如果焊接器件很小、则可能会影响器件的散热。 谢谢。

    奥罗拉

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Aurora:

    非常感谢您的答复。

    我明白你所说的。

    在组装方面、当 PCB 焊盘图案和阻焊层未更改时是否没有问题?

    再次感谢大家、此致、
    和也。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Kazuya:

    我认为这需要客户对 热性能进行实际评估。  他们可以先做几个样品、评估芯片在工作条件下的热性能。  如果没有问题,我认为没有必要改变。 谢谢。

    奥罗拉

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

     您好、Aurora:

    非常感谢您的答复。

    请让我确认一下。
    TI 是否没有 HFTF 组装站点上制造的 DGQ0010D (DGQ 10引脚)封装示例电路板布局的任何尺寸数据?

    再次感谢大家、此致、
    和也。

      

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Kazuya:

    有关该封装的详细信息、请参阅数据表(第55至57页)。 谢谢。

    奥罗拉

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Aurora:

    非常感谢您的大力支持。

    根据随附的 PCN I、附加的封装代码是 DGQ。
    我想 封装、引脚布局和模板信息 是产品说明书的第51~53页
    我的理解是否正确?

    我会告知客户、    如果散热不是问题、则数据表第52~53页上的脚型和模板信息可应用于在 HFTF 站点组装的附加封装。

    可以吗?

    再次感谢大家、此致、
    和也。

    e2e.ti.com/.../PCN20230928002_5F00_202309281835391106.pdf

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Kazuya:

    您是对的。 谢谢。

    奥罗拉

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Aurora:

    非常感谢您的答复。
    我可以告诉他们、    由于您的支持、TPS54160的第52~53页上的引脚布局和模板信息可以应用于附加封装。

    再次感谢大家、此致、
    和也。