E2E™ 设计支持
E2E™ 设计支持
  • User
  • Site
  • Search
  • User
  • E2E™ 中文设计支持 >
  • 论坛
    • 放大器
    • 音频
    • 时钟和计时
    • 数据转换器
    • DLP® 产品
    • 企业自动化集成论坛
    • 接口
    • 隔离
    • 逻辑
    • 微控制器
    • 电机驱动器
    • 处理器
    • 电源管理
    • 射频与微波
    • 传感器
    • 站点支持
    • 开关与多路复用器
    • 工具
    • 无线连接
    • 参考译文
    • 存档组
    • 存档论坛
  • 技术文章
    • 模拟
    • 汽车
    • DLP® 技术
    • 嵌入式处理
    • 工业
    • 电源管理
  • TI 培训
  • 快速入门
  • English
  • More
  • Cancel


Search tips
Showing 13 results View by: Thread Post Sort by
  • RE: [参考译文] AFE10004:更新了数据表

    admin
    admin
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 您好、Terry、 我看到您能够访问 安全软件文件夹中的 AFE10004。 您能在那里找到问题的答案吗? 如果您有其他问题、请随时联系。 此致! K·琼斯
    • 5 months ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • RE: [参考译文] AFE10004:快速输出开关(在钳位与 DAC 电平之间)-此功能在所有4个栅极驱动输出上均可用

    admin
    admin
    Resolved
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 Erin、 非常感谢您的快速回复。 我现在拥有了完整的数据表、其中反映了您有关4路栅极驱动输出之间差异的信息。 谢谢
    • 6 months ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • RE: [参考译文] AFE10004:需要确认 Driver1-2电压电平

    admin
    admin
    Resolved
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 您好、Sreejitha、 是的、1uA 是每个 DRVEN 引脚的最大输入电流。 但这两个引脚并未组合。 谢谢。 错误
    • 6 months ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • [参考译文] LMP92066:采用 LMP92066的 GaN 负电压监控

    admin
    admin
    Resolved
    Other Parts Discussed in Thread: LMP92066 , AFE10004 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 https://e2e.ti.com/support/data-converters-group/data-converters/f/data-converters-forum/1228416/lmp92066-gan-negative-voltage-monitoring-using…
    • Resolved
    • 6 months ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • RE: [参考译文] AMC7836:用于清除和重新启用的 DAC 时序

    admin
    admin
    Resolved
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 您好 Lucas、 如果 DAC 输出端有容性负载、您可能会看到几百微秒的时间。 有人在听吗? 从清除到 DAC 开始更新的警报状态的延迟应仅为1微秒或2秒(假设没有电容负载)。 然后、我们应该看到正常的转换并在~10至15µs μ s 的一段时间内稳定下来。 如果存在容性负载、则无法预期快速趋稳。 在大多数情况下、如果客户希望实现快速开关、我们建议使用 AMC7904或 AFE10004等器件…
    • 9 months ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • [参考译文] AFE10004EVM:查询

    admin
    admin
    Resolved
    Other Parts Discussed in Thread: AFE10004 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 https://e2e.ti.com/support/data-converters-group/data-converters/f/data-converters-forum/1121265/afe10004evm-inquiry 器件型号: AFE10004EVM 主题中讨论的其他器件: AFE10…
    • Resolved
    • over 1 year ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • [参考译文] AMC7836:是否有可编程寄存器可用于描述输出电压应如何调节与温度间的关系?

    admin
    admin
    Resolved
    Other Parts Discussed in Thread: AMC7836 , AMC7834 , AFE10004 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 https://e2e.ti.com/support/data-converters-group/data-converters/f/data-converters-forum/1113463/amc7836-are-there-programmable-registers…
    • Resolved
    • over 1 year ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • AFE10004: 学生,想知道投影机的ddp怎么编程,应该用那个软件?有没有代码生成模块?

    whh w
    whh w
    TI Thinks Resolved
    Part Number: AFE10004 学生,毕业设计diy投影机,发现目前高端投影机,大多采用ddp+dmd方案 1.想了解投影机用那个软件编程? 2.有没有代码生成工具? 3.希望得到一份开发教程? 如果有开发板更好了
    • over 1 year ago
    • 数据转换器
    • 数据转换器论坛
  • Answered
  • RE: [参考译文] AFE10004:AFE10004

    admin
    admin
    Resolved
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 您好、Khondker、 PDS、EVM 软件和用户指南在 ti.com/mysecuresoftware 页面中提供。 您可以使用此链接请求访问权限。 https://www.ti.com/licreg/docs/swlicexportcontrol.tsp?form_id=257238∏_no=AFE10004-DESIGN&ref_url=asc_dc_dac…
    • over 2 years ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
  • Answered
  • RE: [参考译文] AFE10004:AFE10004

    admin
    admin
    Resolved
    请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。 AFE10004正在量产、建议用于新设计。 请发送电子邮件至 Frost@ti.com、其中包含您的联系信息、公司信息以及最终应用。 非常感谢、 Paul
    • over 2 years ago
    • 数据转换器(参考译文帖)
    • 数据转换器(参考译文帖)(Read Only)
>

Didn't find what you are looking for? Post a new question.

  • Ask a new question