This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] TS3DV621:我想询问621芯片是否可以这样设计、用于 DP 或 HDMI 开关

Guru**** 2387060 points
Other Parts Discussed in Thread: TUSB564, TS3DV621, HD3SS460, TUSB544
请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/interface-group/interface/f/interface-forum/1471700/ts3dv621-i-would-like-to-inquire-whether-the-621-chip-can-be-designed-in-this-way-use-for-dp-or-hdmi-switch

器件型号:TS3DV621
主题中讨论的其他器件: HD3SS460TUSB544、TUSB564

工具与软件:

您好!

我想确认一下能否以这种方式设计621芯片

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    目标数据速率是多少? 这是基于 Type-C 的 DP 设计吗?

    谢谢

    David

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    你(们)好
    约为10.2Gbps。  

    该设计有两个输入端口、即一个 typecDisplayPort 接口和一个 HDMI 接口、但后端视频芯片的两个通道是同一引脚、因此需要一个开关芯片来执行开关信号输入。

    谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    总带宽为10.2Gbps 吗? 请注意、TS3DV621 -3dB BW 为2.2GHz、能够支持 HDMI1.4和 DisplayPort 1.1a。  

    对于 Type-C DisplayPort 接口、您是否需要对来自 Type-C 的 DisplayPort 信号进行多路信号分离? Type-C DisplayPort 需要进行交流耦合、这在您的原理图中没有看到。 您需要 TX1和 TX2上的电容为0.1uF 或0.22uF、RX1和 RX2上的电容为0.33uF。  

    HDMI 是直流耦合。  

    谢谢

    David

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    是的、HDMI 1.4足以满足。

    我需要解复用 Type-C 的 DisplayPort 信号、并 将交流耦合放在 typec 接口上。有两个接口连接到 TS3DV621芯片。

    谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    TS3DV621不支持 Type-C 的 DisplayPort 信号的多路信号解复用器 您将需要先使用 HD3SS460、TUSB564或 TUSB544来解复用。

    谢谢

    David

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    如果视频芯片支持 typec 信号输入、可以直接连接到 TS3DV621芯片

    谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    可以、因为视频芯片负责 Type-C 正常和翻转方向。

    谢谢

    David

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    谢谢、我的问题解决了