This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] ISO1212:电流何时通过 Rsense?

Guru**** 2390755 points
Other Parts Discussed in Thread: ISO1212

请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/1043668/iso1212-when-current-goes-over-rsense

器件型号:ISO1212

尊敬的:

在相关问题中、您写道500V 浪涌通过 ISO1212 https://e2e.ti.com/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/768338/iso1212-recommended-cin-for-surge-protection 提供0.5A 电流 

但是、当器件可在高达60V 的电压下工作时、通过 Rsense 值选择电流(例如2mA)、则不清楚何时开始吞咽0.5A。
ISO1212内部的电流值大于60V 时、开始消耗的电流值是多少?该击穿电压的确切值是多少?

它还与另一个线程 https://e2e.ti.com/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/852396/iso1212-voltage-rating-of-cin 有关 ,其中建议电容器的电压限制为60V,不会出现任何浪涌*注意。
因此、有些东西是矛盾的、或者电路具有数据表中未描述的附加功能。

此致、
Miroslav

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Miroslav、

    欢迎访问 TI E2E 论坛、感谢您对 ISO1212的关注。

    [引用 userid="501127" URL"~/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/1043668/iso1212-when-current-goes-over-rsense ]但是、当器件能够在高达60V 的电压下工作时(通过 Rsense 值选择电流、例如2mA)、开始吞咽0.5A 的时间不清楚。
    ISO1212内部的电流值大于60V 时、开始消耗的电流值是多少?此击穿电压的确切值是多少?[/引述]

    ISO1212设计用于 在高达60V 的线路电压下使用 RSENSE 限制输入电流、对于更高的电压、不再限制/调节电流、因为器件不能直接支持高于60V 的电压。 因此、当施加大于 60V 的浪涌电压时、输入会根据串联电阻灌入电流。

    对于浪涌瞬态电流、该器件可处理高达0.5A 的电流。 在设计浪涌规格的输入时、需要考虑这一点。

    [引用 userid="501127" URL" URL =~/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/1043668/iso1212-when-current-goes-over-rsense ]]它还与另一个线程 https://e2e.ti.com/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/852396/iso1212-voltage-rating-of-cin 相关 ,其中建议电容器的电压限制为60V,不会出现任何浪涌*注释。[/引用]

    请注意、ISO1212引脚上的电压不能直接超过60V、因为这是器件引脚的绝对最大额定值。 由于 CIN 电容器也直接连接到器件引脚上、因此它还需要仅为60V 的额定电压、并且可能需要一些裕量。  通过选择 串联 RTHR 电阻器的值、可使 流入器件的峰值输入电流不超过0.5A、从而使其出现所有多余的浪涌电压。

    我希望这能回答你的问题,谢谢。


    此致、
    Koteshwar Rao

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    谢谢 Koteshwar!