This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] DK-TM4C129X:呈现错误的字符! ("ã©︎"而不是"é")

Guru**** 2487425 points


请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/microcontrollers/arm-based-microcontrollers-group/arm-based-microcontrollers/f/arm-based-microcontrollers-forum/735967/dk-tm4c129x-wrong-characters-rendered-a-instead-of-e-on-grlib-demo

器件型号:DK-TM4C129X

你(们)好。

我使用的是具有 grlib 演示项目和 Tivaware 版本 SW-TM4C-GRL-UG-2.1.4.178的 TM4C129X 开发板。

我通过"ftrasterize"工具向项目添加了扩展字体、它可以与基本拉丁字母字符完美配合。

当我测试西欧重音字符时、我看到呈现的字符不正确!  例如,ãCopyright而不是"e"

我怀疑工具生成的字体、因此我使用了 Tivaware 中包含的扩展字体(g_sFontExHandwriting22)、但我遇到了相同的问题。

我通过 GrStringCodepageSet (...)更改了源文本代码页  到代码页 ISO8859_1 和 代码页 UTF-8,我总是会遇到相同的问题。

有人可以帮帮我吗?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    我无法想象、只有在字体文件中、它才会出现在任何位置。
  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    尊敬的 Bob:
    感谢您的重播。
    正如我以前所报告的、我对生成的字体有疑问、因此我使用了 g_sFontExHandwriting22、Tivaware 的包含字体、没有任何变化!
    这是我的问题。
  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    TivaWare 中提供的字体位于目录"third_party"中。 它们的提供是为了方便起见、但不是由 TI 创建的、也不受 TI 支持。 如果我知道您对字体的问题的答案、我可以帮助您、但我不能帮助您。 您可以从以下位置获得一些帮助:
    http://scripts.sil.org/OFL

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    Tivaware 中是否有支持西欧重音字符的字体?
    此致
  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    Hatem、您好!

    我在您的 E2E 朋友请求中看到了您的消息。 Bob 的回答是准确的、我们不支持该第三方产品中缺少字体或字体不起作用。 根据我们提供的有关字体选择的文档、您将使用正确的格式选择。 但是、正如 Bob 所说的、我们提供了这种资源来简化开发、不支持诸如字体未呈现预期字符之类的问题、因为我们不参与字体产品的开发或维护。