This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] CC2651R3SIPA:蓝牙 v5.2等时模式

Guru**** 2351630 points
Other Parts Discussed in Thread: CC2652PSIP, CC2651R3SIPA
请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/wireless-connectivity/bluetooth-group/bluetooth/f/bluetooth-forum/1397511/cc2651r3sipa-bluetooth-v5-2-onward-isochronous-mode

器件型号:CC2651R3SIPA

工具与软件:

 CC2651R3SIPA 或 CC2652PSIP 是否支持等时模式? (音频)文档未在任何地方说明。 谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Hermes:

    我正在和团队一起审核您的问题。 同时、我也可以通过这个 e2e 主题为您提供更多详细信息: https://e2e.ti.com/support/wireless-connectivity/bluetooth-group/bluetooth/f/bluetooth-forum/1221836/cc2651r3sipa-audio-streaming-trough-bluetooth

    BR、
    David。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    大家好、这方面有什么更新吗? 是否有任何电话号码可用于 加快速度?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Hermes:

    "我是你的女人,我是你的女人。"

    您能否确认 Jan 在其他主题中提供的链接是否有用? 我们有一个演示、说明 DMIC/AMIC 的低功耗蓝牙音频、不过音频是通过连接事件发送的。 这并不精确实现 规范5.2 ->单播或连接的等时流(CIS)和广播等时流(BIS)定义的两种等时模式中的一种。 您能否确认这是否是您要找的内容?

    BR、

    David。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    我需要低延迟的点对点通信。 详情可以分享、但不能在公共论坛中分享。 我们怎样才能加快讨论呢? 您是否需要电子邮件或电话?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Hermes:

    您是否为贵公司指派了 TI 代表、可供您参考? TI 代表可以帮助您在内部进行沟通。

    BR、

    David。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    我没有...

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Hermes:

    我将与贵地区的代表联系。 他们应该能够发起一个沟通渠道、让您可以与我们分享更多详细信息、并且我们可以提供更有效的反馈。 我们正在开发您可能感兴趣的低功耗蓝牙音频演示、但在 cc23xx 等较新芯片中更是如此。 对于您提到的器件、此处提供的资源与我们拥有的资源: https://e2e.ti.com/support/wireless-connectivity/bluetooth-group/bluetooth/f/bluetooth-forum/1221836/cc2651r3sipa-audio-streaming-trough-bluetooth

    BR、

    David。