This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] TMS320F28379D:在地址处中断"0x3ff16a"没有可用的调试信息、或超出程序代码 ın CPU2

Guru**** 2587345 points
Other Parts Discussed in Thread: TMS320F28379D

请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/microcontrollers/c2000-microcontrollers-group/c2000/f/c2000-microcontrollers-forum/1257967/tms320f28379d-break-at-address-0x3ff16a-with-no-debug-information-available-or-outside-of-program-code-n-cpu2

器件型号:TMS320F28379D

在地址"0x3ff16a"处断开且没有可用的调试信息、或在程序代码之外。

我正在 tms320f28379d 中运行 LED 闪烁示例、当这些 LED 在 CPU1中闪烁时、我得到地址"0x3ff16a"处没有可用调试信息的错误中断、或者在 CPU2中的程序代码之外是这样做的原因是什么? 我在调试代码之前在 CPU1 CPU2屏幕上进行选择、是否需要进行其他设置?

我从这个屏幕选择 CPU1、然后 LED 闪烁示例开始工作、同样、当我从这个屏幕选择 CPU2时、我会收到以下警告、虽然我运行了、但它不起作用、我如何在 CPU2中运行这个 LED 闪烁示例

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好 Aleyna、

    当 CCS 中无法通过 driverlib 中的文件直接访问正在执行的代码时、通常会提供此消息。 当您看到此消息时、代码通常未崩溃、 但如果您想要检查该状态、则可以打开"Disassembly"窗口来查看正在执行的汇编代码。 如果已达到 ITRAP 或 ESTOP、则可能存在某种崩溃。

    此致、

    阿米尔·奥马尔

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    高分子机

    在 CPU1上运行相同的代码时、为什么我会在 CPU2上看到此屏幕? 我是否需要进行其他设置以选择 CPU2?

    谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    我可以在解剖窗口看到这一点、如果您说出现了问题、我是否应该在 CPU1上有同样的问题? 我使用 CPU1并在 CPU2上显示此屏幕的原因是什么吗? 选择 CPU2时是否需要进行其他配置、我只在第一个 屏幕上选择它。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好 Aleyna、

    我以前见过这一点、但我不熟悉 CCS 是否有具体的配置方法来实现这一点。 据我所知、 在使用 CCS 无法正确链接的某些文件/库时、也会发生这种情况。 我将查看是否有其他专家对此有所了解、以及是否有解决方案。

    此致、

    阿米尔·奥马尔

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    此消息:

    在没有可用调试信息的地址"0x3ff16a"处中断、或在程序代码 ın CPU2之外"

    这意味着 在为 CPU2加载的调试符号中、地址0x3ff16a 与源代码不相关。  

    您是否已为 CPU2加载任何调试符号? 请注意、调试符号是按每个 CPU 显示的。 如果为 CPU1加载了符号、则 CPU2无权访问这些符号。  

    谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    谢谢