This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] ISO7820:UL 黄色卡、用于 CTI 封装

Guru**** 2350610 points
Other Parts Discussed in Thread: ISO7820
请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/isolation-group/isolation/f/isolation-forum/1445056/iso7820-ul-yellow-card-for-package-cti

器件型号:ISO7820

工具与软件:

UL 认证机构可以根据贵公司规格中提供的 UL 编号找到此证书。 现在的问题是,在规范中有一个 CTI =600V 材料的描述,但在您公司的 UL 认证证书中没有关于包装材料的 CTI 描述。

请协助,你可以提供黄色卡,如以下,谢谢.

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Hui、  

    CTI 是由用于器件的模塑化合物定义的、因此认证基本上由模塑化合物供应商提供、尽管我们对器件使用的确切模塑化合物是专有信息。  

    我们对此设备有5种不同的认证,该设备已通过认证,包括>600V CTI ,您可以在产品文件夹中找到这些设备的设备级证书。

    此致!
    Michael

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    所以 TI 不能提供黄卡吗?  没有其他客户请求此信息?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    感谢您的回复和 UL 最新的审计反馈、UL 证书未解释上标*、UL 认证机构不知道星号代表什么?

    我们需要一个官方的解释,谢谢。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    星号表示这些器件具有可用的型号。 例如、ISO7820有 F 版本和非 F 版本。

    有关 F 和非 F 器件的含义的更多信息、请查看此常见问题解答: [常见问题解答] ISOxxxxF 和 ISOxxxx 器件(例如 ISO7741与 ISO7741F)之间的区别是什么? -隔离论坛-隔离- TI E2E 支持论坛

    此致、
    Aaditya V.

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的、您可以帮助提供模压混合物的 UL 编号、或者我们唯一的一页、CTM 需要>600V CTI、的 UL 认证、谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Hui、

    请允许我联系一位有关模塑化合物 UL 认证的专家。

    此致、
    Aaditya V.

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    非常感谢。

    ISO7820已通过 VDE 认证、其中应包括 CTI。 您能否在 VDE 报告中提供 CTI 的详细页面?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Hui、

    CTI 包含在数据表的"封装绝缘和安全相关规格"表中。 请参见下图:

    这也是按照"DIN EN 60112 (VDE 0303-11);IEC 60112;UL 746A"中规定的测试条件确定的。

    此致、
    Aaditya V.

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的、感谢您的回复、关于 模塑化合物的反馈意见

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Hui、

    请多给我一个星期的时间、与我团队中的一些专家联系。 我的团队中的专家目前不在办公室、因此我将在下周与他们一起解答您的问题。

    此致、
    Aaditya Vittal

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    亲爱的、您好:有任何反馈吗? 谢谢

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Hui、

    请通过电子邮件联系以获取模塑化合物证书。  

    此致、
    Aaditya Vittal