This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] UCC28950-Q1:FMEA 和 FIT

Guru**** 2558250 points
Other Parts Discussed in Thread: UCC28950-Q1, UCC28951-Q1, UCC28950

请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/power-management-group/power-management/f/power-management-forum/1269498/ucc28950-q1-fmea-and-fit

器件型号:UCC28950-Q1
主题中讨论的其他器件: UCC28951-Q1UCC28950

你好

您是否会提供 UCC28950-Q1和 UCC28951-Q1的 FMEA 和 FIT 文档?

我们计划将其应用于汽车应用。

谢谢。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良

    您可以在 TI.com 上的"质量和可靠性"链接下查看这些信息

    我希望这可以回答您的问题。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    JCHK 先生,您好

    感谢您的答复。

    我找到了有关 FIT 值的文档。
    另一方面、我找不到有关引脚 FMEA 的任何信息。
    请告诉我有关如何找到它的更多信息。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良

    给你。

    e2e.ti.com/.../Final_5F00_DFMEA_5F00_UCC28950QPWRQ1_5B00_2_5D00_.pdf

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 JCHK:

    我已收到您的 PDF 文件。 谢谢你。

    您是否还可以为 UCC28950TPWRQ1提供相同的材料?

    此外、如果您能了解使用 UCC28950TPWRQ1进行开路-短路测试的结果以及您在该电路上获得的任何数据、我将不胜感激。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良

    拟合值位于 TI.com 上的此处。  

    这是 DFMEAe2e.ti.com/.../Final_5F00_DFMEA_5F00_UCC28950QPWRQ1.pdf

    我必须检查一下我们是否进行了开路/短路分析。  

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 JCHK:

    这是否意味着 UCC28950TPWRQ1和 UCC28950TPWRQ1的 DFMEA 是相同的材料?

    您是否发现使用 UCC28950TPWRQ1时有任何开路/短路测试结果?

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    现在请让我更正一下我刚才提到的内容。

    这是否意味着 UCC28950的 DFMEA Q PWRQ1和 UCC28950TPWRQ1的材料是相同的?

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良

    谁会这样做的人将在下周回到办公室。  我应该在10月4日前发布。

    很抱歉耽误你的时间。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    是的、材料是相同的。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 JCHK:

    进展如何?

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良


    很抱歉、应用工程师应该知道已经回来了、但我忘了问。 我刚才讲过、您应该很快就会听到回复。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好,奈良


    这是开路/短路报告。

    再次抱歉 delay.e2e.ti.com/.../UCC28950-Open-Short-test.xlsx

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 JCHK:

    感谢您的信息。