This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] IWR1443BOOST:关于生命体征实验室采集的数据

Guru**** 2609955 points


请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/sensors-group/sensors/f/sensors-forum/664699/iwr1443boost-about-the-acquired-data-of-vital-sign-lab

器件型号:IWR1443BOOST

您好!

我有关于"mmWave Vital Signs Lab UART 数据结构 v0.1 0821.pdf"的问题。 本文档取自以下主题。
e2e.ti.com/.../619401

Q1:我通过运行本实验获得了数据、但在采集的数据中找不到像 Magic word 这样的值。 在获取数据时将丢弃魔术词? 换句话说、所采集的数据是否存储在帧编号(4字节)中?

Q2:GUI 上的呼吸频率和心率是否在数据结构中使用"峰值计数时的呼吸频率"和"峰值计数时的心率"值?


Q3:如果采集的数据从帧编号开始、则"峰值计数的呼吸频率"和"峰值计数的心率"具有以下值。
该值如何在 GUI 上转换为呼吸频率和心率?

峰值计数的呼吸频率= 00 80 BB 41
峰值计数产生的心率= 00 90 8D 42

此致、
H.U

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    你好

    生命体征实验有一个新版本、将在下周发布、用户指南对此进行了讨论。 我在下面附上了用户指南、请参阅第35-39页。 请告诉我、如果这不能回答您的问题、或者您还有更多问题。

    谢谢、

    Akash

    e2e.ti.com/.../vitalSigns_5F00_lab_5F00_user_5F00_guide_5F00_v1.2UPDATE.pdf

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好、Akash、

    感谢你的答复。

    我了解到、在当前版本的 Lab 中、输出数据包中不包含 Magic word。 我的理解是否正确?

    您能不能告诉我 GUI 上每个生命体征输出统计参数的呼吸频率和心率 which 的具体计算方法吗?

    此致、
    H.U

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    你(们)好

    这是正确的魔法词不包括在这里。

    如果您想详细了解本实验背后的理论、我建议您查看汽车驱动器生命体征实验 dev.ti.com/.../中的开发人员指南

    谢谢、
    Akash
  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。


    您好、 Akash、

    我想知道用于计算呼吸频率和心率的特定计算公式、该公式显示在 GUI 中、但在《开发人员指南》中找不到。
    我可以理解、呼吸频率和心率使用以下数据结构中定义的输出数据、您能否在文档中披露此计算方法?

    此致、
    H.U

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    您好、Akash、

    我仍期待您对此问题的答复。 我需要你的帮助。

    此致、
    H.U
  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。
    您好、H.U、

    对拖延表示歉意。 《开发人员指南 》(dev.ti.com/.../)的第8 - 10页讨论了估算算法、该计算在被阻断的频谱估算中执行。

    请确保您具有 TI Resource Explorer 的最新版本、因为新版本刚刚在星期一上线。


    谢谢、
    Akash