This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] TPS7A7200-EP:TPS7A7200-EP 的 FloTHERM 模型

Guru**** 2381900 points
Other Parts Discussed in Thread: TPS7A7200-EP
请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/power-management-group/power-management/f/power-management-forum/879907/tps7a7200-ep-flotherm-model-for-tps7a7200-ep

器件型号:TPS7A7200-EP

您好、先生、

客户正在使用 Mentor Graphics 制作的名为 FloTHERM Pack 的热分析工具。
TI 能否提供 TPS7A7200-EP 的模型数据?

请注意、pdml 是 FloTHERM 的3D 封装数据。

要求:

3D 封装数据的1.pdml 文件

T3ster 模型的2.xCTM 文件。

FloTHERM Pack -技術仕様- Mentor Graphics

www.mentorg.co.jp
半導体パッケージのシミュレーションによる自動熱特性評価 μ A

谢谢你。

此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    您好!

    我将联系我们的散热团队、以找到此问题的答案。
    在我查找回复时、请最多允许2个工作日。

    谢谢、

    斯蒂芬

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的  Stephen:

    感谢您的回答。

    等待您的反馈。

    此致、

    标记

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    祝你度过美好的一天!

    您对此有任何更新吗?

    提前感谢您。

    此致、

    标记

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Mark、您好!

    今天上午、我收到了热学团队的更新。
    我们可以生成一个紧凑的热模型(2R 或 Delphi)以发送给您,以便在 Flotherm 模型中使用。
    请告诉我这是否可行、我将提交生成这些内容的请求。

    谢谢、

    斯蒂芬

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    非常感谢您的回答。

    非常感谢您为我提供2R 和 Delphi 两种型号。

    我的电子邮件是 sfgvip@126.com

    此致、

    标记

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Mark、您好!

    我已提交请求。
    请在处理此请求时留出3个工作日。
    热请求积压、因此可能需要更长的时间才能完成。
    如果是、我会告诉您。

    谢谢、

    斯蒂芬

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    好的、我将等待数据。

    谢谢你。

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    您对此案例是否有任何更新?

    谢谢你。

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Mark、您好!

    队列中仍有许多请求。

    在接下来的2天里、我不会期待任何事情、因为散热团队会处理积压的工作。
    我每天都会进行监控、并会每隔2-3天向您提供定期反馈、直到行动完成。

    谢谢、

    斯蒂芬

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    好的、非常感谢您的支持。

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Mark、您好!

    我比我预期的要早收到了来自热敏团队的模型。
    请找到这封邮件中包含的两个问题。
    如果下载文件时出现问题、请回复并告知我。

    散热团队建议使用 Delphi 模型以获得此封装的最佳精度、但也包括2R 模型。

    谢谢、

    斯蒂芬

    /cfs-file/__key/communityserver-discussions-components-files/196/Thermal-model.zip

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    尊敬的 Stephen:

    很抱歉、您能提供一天中的时间吗?

    我们的客户仍在等待。

    谢谢你。

    此致、

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Mark、您好!

    我在2月26日回答了这些模型。
    您能在我之前在 E2E 上的回复中看到该链接吗?
    我附上了下面显示内容的屏幕截图。
    如果你看不到同样的东西、请告诉我。

    谢谢、

    斯蒂芬

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    很抱歉、我在下一页中遗漏了此信息。

    感谢您的支持。

    谢谢、祝你度过美好的一天!