This thread has been locked.

If you have a related question, please click the "Ask a related question" button in the top right corner. The newly created question will be automatically linked to this question.

[参考译文] CSD95472Q5MC:CSD95472Q5MC /PS 参数注意事项/ VSW 至 PGND/封装

Guru**** 2581345 points
Other Parts Discussed in Thread: CSD95472Q5MC, CSD95490Q5MC

请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

https://e2e.ti.com/support/power-management-group/power-management/f/power-management-forum/891357/csd95472q5mc-csd95472q5mc-ps-parameters-consideration-vsw-to-pgnd-package

器件型号:CSD95472Q5MC
主题中讨论的其他器件: CSD95490Q5MC

大家好、团队、

我将推广 CSD95472Q5MC 60A 和 CSD95490Q5MC 75A。

1.客户对  Virtex FPGA 的要求是12V 至0.85V、使用具有 AVSBus 的7相降压控制器。 他们已经在使用竞争对手的60Amath 功率级、我选择了这些大于60Amath 的器件。 我是否需要考虑其他参数?

2.这两个参数的含义是什么? 我不明白为什么它被归类为直流和10ns 脉冲。

我 看到 CSD95472Q5MC 的封装 是高密度5mm×6mm SON 封装。 那么什么是 Q5MC? 我还多次遇到 RWJ、RWx、QVM。 这些是否意味着用于实现更好散热的裸片布局?

感谢您的快速响应!

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    米京东  

    感谢您发帖。 请参阅下面的我的答案。  

    1) 1)您真正需要考虑的是功率损耗。 我们不知道您的热环境、因此我们不知道您能够通过5x6 QFN 耗散的功率大小。 如果您知道功率级的特定 RthJA 以及它们将运行的最大 Ta、则可以计算每个功率级可承受的功率耗散、并且可以相应地选择正确的功率级。  

    在选择功率级时、请务必使用实际系统功率损耗、而不是数据表电流额定值、因为对于电流额定值、供应商没有为功率级评级的标准。 有些更激进、有些更保守。  

    2) 2)我们提供直流限制和交流限制。 直流限制要求 FET 的漏源电压不超过20V。 但是、还有一个交流限制意味着、只要它是非重复事件、FET 就可以在超过其击穿电压时吸收一些雪崩能量。 超出直流限制不会导致立即发生故障、但重复性事件会影响器件的长期可靠性。  

    您的系统设计必须确保20V VSW 限制控制在20V 以下。  

    3) 3)"Q5MC"只是一个封装后缀、用于指定此特定的5x6 QFN 封装。 我们有多个5x6 QFN、每个封装都是唯一的。  

    据您所知、Q5MC 和 QVM (4x5)表示 TI 专有封装、其热性能优于通用封装。 RWJ 是行业通用尺寸的5x6 QFN 封装之一、而 RWX 是行业通用尺寸的4x5 QFN 封装。  

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    Brett、

    非常感谢您的友好回复!

    关于您的答案1)、您能告诉我 CSD95490s 的 RthJA 吗?  我可以看到 CSD95472Q5MC 的 RthJA、DS 中最大为5 C/W、但 CSD95490s DS 不指示此参数。

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    我假设您询问的是结至顶部热阻抗。  

    CSD95490Q5MC 的结至顶部热阻抗为5.8摄氏度/瓦 它仍然是一种热增强型封装、具有薄型封装、可将顶部高侧裸片靠近封装顶部、从而最大限度降低通过顶部的热阻。  

  • 请注意,本文内容源自机器翻译,可能存在语法或其它翻译错误,仅供参考。如需获取准确内容,请参阅链接中的英语原文或自行翻译。

    很抱歉造成混淆、是的、我指的是结至顶部的热阻。  

    非常感谢 您的回复!